(no subject)

Случайно и несколько запоздало меня настигла ядовитая интернетовская волна очередного гнева по поводу ЕГЭ, которая никак не стихает с годами и поднимается строго по графику ближе к сроку экзаменационных испытаний.
"ЕГЭ отупляет наших детей!"
Ой, да я вас умоляю... Ничего с вашими детьми не произошло, они всегда такими и были.

(no subject)

Люблю читать фанфики. Люблю читать тупые фанфики. Я, конечно, отдаю себе отчет в том, что это такой убогий способ потешить самомнение. С одной стороны. С другой - косяки и правда смешные. Кто-то для этого КВН использует, я вот над ляпами сетевых авторов потешаюсь.
Одно из моих угодий - это фемслэш + NC-17 + автор в пубертате. Кроме всех прочих прелестей, я обнаружила тут мотив внезапного явления страпона народу.
Сам по себе страпон в рамках фемслэша, разумеется, выглядит вполне органично. Но поскольку для автора данный предмет находится где-то в одном ряду с единорогами и феями, когда он появляется на сцене - это всегда шок. Да что там говорить, сам маленький писатель - и тот в шоке от своей дерзости.
Но все это понятно, очевидно и неудивительно. Однако иногда удается отыскать действительно тонкие вещи. Мой последний улов - "они много занимались любовью и трасфигурацией". Прелесть этой цитаты в том, что ощущение от нее балансирует где-то на грани - то ли тебе смешно, то ли завидно.
Tags:

(no subject)

Я обожаю самолеты. Смотреть как они набирают высоту, оставляя за собой длинный белый хвост в небе.
Бывало так стоишь в Бердске, задрав голову, глядишь. А тебе лет 15. У тебя нет денег на билет, а главное - лететь совершенно некуда. Вроде как в учебнике по географии была нарисована довольно большая карта мира, а тебе все равно некуда податься. Но самолет-то куда-то направляется.
...Жизнь, конечно, очень интересная.
Tags:

(no subject)

Хочу себе в голову из обреза выстрелить. С обреза. Все равно не нужна.
Сижу и все вспоминаю детство. И тетушку свою любимую. Тетушка была переводчиком, владела шестью языками, и английский был ее основным. И она всегда говорила:
- Анечка, ну давай позанимаемся.
А я такая - да ну, нахуй, да зачем это мне оно надо, бла-бла-бла.
Тупая малолетняя овца, блядь. Аррр!

Хорошо хоть меня нет в этом списке вечно пересдающих английский на нашем факультетике. И на том спасибо.
Tags: ,

(no subject)

Уж сколько лет прошло, однако до сих пор, когда я мою противень из духовки, продолжаю думать о деревнях Вилларибо и Виллабаджо.
Tags:

(no subject)

Сегодня мне приснилась моя старая печатная машинка. Маленькая немецкая печатная машинка, которую когда-то в далеком детстве подарил мне друг семьи. У нее была сломана буква "н", но даже это не могло испортить великолепия - так я ее любила.
И вот она приснилась мне сегодня стоящей на письменном столе возле окна. На нее падал мягкий солнечный свет, и кроме машинки на столе больше ничего не было. И кто-то протягивал мне листы бумаги.
Tags:

(no subject)

Вот есть слово истовый - усердный, ревностный. А есть слово неистовый - очень сильный в своем проявлении. Если истовый - совершаемый с большим рвением, то у неистового этого рвения вообще через край.
И вот что мне не дает покоя - по сути неистовый выражает более высокую степень качества по отношению к истовому, но образован при помощи приставки отрицания.
Эти два слова не выступают друг к другу как антонимы сами по себе, хотя если сопоставить синонимические ряды обоих, в них можно найти некоторые антонимические выражения. Можно предположить, что от истовый с течением времени отпали некоторые присущие ему значения, хотя словарь как обычно помнит. Поэтому в современном русском это и не воспринимается как некое противопоставление.
Для нормальных людей тут развитие мысли упирается в закономерный финал, а я продолжу спекуляции.
Мы имеем пару слов, которые являются и антонимами, и градацией качества. Но последнее должно иметь единое основание, в то время как первое - разные. Для избежания очевидного парадокса можно предложить в качестве примиряющего начала пространственную характеристику. Тогда градация будет моментом противоположности. Понятно что А и не-А находятся друг от друга довольно далеко. По мере усиления качества одно слово отдаляется от другого. Единственный вопрос - где там мера, которая определит переход категории степени в категорию "не"?
Между тем язык сам по себе дает подсказки - еще в первом абзаце я употребила выражение "через край".

(no subject)

Проблема счета на тибетском для меня заключается в том, что после числа 2 неудержимо хочется начать считать на японском.
По-тибетски 1,2 - чиг, ни. По-японски - ичи, ни. Тут и происходит моментальное замыкание.
Вот так живешь и думаешь, что у тебя есть сознание там, душа, дух, прости господи. А потом какие-то жалкие десять тибетских циферок выплевывают тебе в лицо истину, что ты дрессированная зверюшка, дружок.
Tags: ,

(no subject)

Во время обсуждения на кухоньке перспектив побега из России и жизни с нуля, мне опять вспомнился самый первый момент на питерской земле.
Чертовски экзистенциальное событие - выйти из поезда на вокзал, где тебя никто не встречает, остановиться, оглядеться по сторонам и вдруг четко осознать, что все предыдущие 24 года жизни на самом-то деле уместились лишь в одном единственном рюкзаке у тебя за плечами.
Возможно это звучит как-то грустно. Но это не было грустно. Это было просто никак.
Tags: